您身边谜语专家

同咏乐器 琴

发布时间:2016-09-12 来源:m.miyupu.com 录入:谜语铺
  同咏乐器 琴,是一首关于琴的古体诗,此诗一共八句,由南北朝著名的诗人谢眺所作,欢迎大家参考~!
 

同咏乐器 琴


 
同咏乐器 琴原文:
 
洞庭风雨干。
龙门生死枝。
雕刻纷布濩。
冲响郁清危。
春风摇蕙草。
秋月满华池。
是时操别鹤。
淫淫客泪垂。
 
翻译:无
 
鉴赏:无
 
作者资料:
  谢眺(464~499),南朝齐诗人,并善辞赋和散文。字玄晖。陈郡阳夏(今河南太康)人。高祖据为谢安之兄,父纬,官散骑侍郎。母为宋文帝之女长城公主。永明元年(483年),谢眺“解褐入仕”。永明九年(491年)春,谢朓作为随郡王萧子隆的文学(官名),随同萧子隆赴荆州,留下了不少诗篇。永明前、中期,他担任朝中一些无关紧要的小官,过着无忧无虑的贵族生活。他广结诗友,家世既贵,少又好学,为南齐藩王所重。东昏侯永元元年(499年),始安王萧遥光谋夺帝位,谢眺未预其谋,被诬死于狱中。
  谢眺入政后,初为太尉豫章王萧嶷行参军,迁随王萧子隆东中郎府,转王俭卫军东阁祭酒,后为随王镇西功曹,转文学。永明九年,随王为荆州刺史,“亲府州事”,谢眺也跟着到了荆州,“以文才尤被赏爱”。后调还京都,任新安王中军记室,兼尚书殿中郎,又为骠骑谘议,领记室,掌霸府文笔,又掌中书诏诰。建武二年,出为宣城太守,后迁尚书吏部郎。
  东晋初,谢氏举家随元帝南渡长江,迁居京邑建康(今南京)乌衣巷。谢眺的高祖谢据,是“淝水之战”的东晋统帅谢安的弟弟。作为南朝历数百年经久不衰的门阀士族的冠冕——王、谢、袁、萧四姓之一,谢氏不但在政治上颇有影响和势力,而且也出过很多有名的诗人,诸如谢安、谢道韫(女)、谢灵运、谢庄、谢混、谢惠连等等,都长于写景,每有清新的风格。谢朓秉承家风,史称他“少好学,有美名,文章清丽”,又说他“善草隶,长五言”,因而能与响逸百代的刘宋山水诗人谢灵运并称“大、小谢”,早早地在文坛上崭露头角了。谢朓没有逃脱政治浊浪的裹挟。萧鸾死去后 ,其儿子荒淫无度的东昏侯萧宝卷登位。在始安王萧遥光,贵戚江祏、江祀、刘沨等合谋的又一起夺位阴谋中,因为谢朓拒绝了他们奉立萧遥光为帝的要求,终于受诬而死。那时,他只有三十六岁。
 
  同咏乐器 琴就为您介绍到这里,希望它对您有帮助,如果您喜欢这篇文章,不妨分享给您的好友吧,更多你想要的诗句、古诗词,这里诗句大全都有!
  关注微信公众号:miyu_88,精彩内容每天推送!
网址:http://m.iqcun.com/juzi/shiju/48131.html
下一个:蓦山溪梅 翻译 赏析
上一个:形容人生无奈的诗句
最新评论
风在云颠 评论 发表于 2018-06-10 05:00:20

字谜谜面,快!!!急急急!!!

相关诗句大全
新凉 徐玑阅读答案 翻译 赏析
京口月夕书怀翻译 赏析 阅读答案 林景熙
梦回林景熙阅读答案 诗眼
溪亭 林景熙翻译 阅读答案 赏析
书陆放翁诗卷后解释 翻译 赏析
秋日行村路阅读答案 翻译 乐雷发 赏析
华子冈裴迪翻译 赏析
访隐者郭祥正 阅读答案 翻译赏析
春日独酌阅读答案 李白 翻译赏析
醉翁操苏轼翻译 阅读答案 赏析