您身边谜语专家

超浪漫的英文情书

发布时间:2016-09-11 来源:m.miyupu.com 录入:谜语铺
Days ended. You said, you would wait for me at th e Alps side. We would ski against snowflakes dancing in the sky. I gave no answer but a good-bye to accompany your flight. Gone was the plane, I suddenly tasted my pain. I knew I had been silly and stupid, you were in my heart, I shouldn’t have hidden in the dark. I tried to forget your disappointment. I made believe sometime someday, I would tell you, I feel all the same.
往日已去。君云君将于阿尔卑斯山畔待妾,滑雪于雪花飞舞之天空下。妾欲说还休,但嘱祝福。飞机渐逝,妾心将苦。妾深知妾之愚蠹,君已窃妾心,妾当不可漠然于暗中彷徨。妾尝试忘君之失,然无可善终。妾信某日某时,妾将告君妾心永驻。
 
My thought struggled at confessing, somehow hesitation ended in flinching. I continued my role of a fool, clinched to my maiden pride, yet secretly indulged in your promise of the white land -- snow measuring down to us, in your arms I am lifted up. The chiming of Christmas bell!
妾于忏悔中挣扎,不时退缩,犹豫。妾愚于处子之婚,然潜纵于君之诺。白雪皑皑,君挽妾身,妾意甚欢,共听圣诞钟声。
 
The bell died in the patter of rain, from hell came the laughing of Satan at my brain. Tearful smile, swallowed by the darkness. How could I trace your hair to wipe your tears? My hands reached out, catching nothing but a raindrop, on a leaf that had withered.
钟声忽止于急雨,乃听撒旦之笑声。含泪微笑,黑暗相伴。妾欲寻君之发擦君之泪而不可。妾伸手欲触,无他,但枯叶一雨滴耳。
 
Snowflakes have melted into water, we are no more together.
雪花渐融,妾与君仍天各一方。
网址:http://m.iqcun.com/yulu/jingdianyulu/43960.html
下一个:火车上的表白情书
上一个:甜美爱情告白 爱才刚刚开始
最新评论
水西散人 评论 发表于 2018-05-23 20:36:59

本人有一条谜语!请人解!问题:一只老鼠不偷粮,身披黑衣肚发光。事无巨细都找它,拖着尾巴帮你

相关经典语录
夏天给你最浪漫的表白 爱的味道
都市浪漫男女纯纯表白语录
荷塘见证我对你的爱
最让人有感触的爱情对白(中英对译)
自从与你相识就想向你表白
表白情书肉麻情话大全 今晚邀你共进晚餐
史上最强屌丝男的表白
大美女的真情告白
超强经典向女孩子表白的话
葛优先生经典搞笑台词